informilo

por Berlino kaj Brandenburgio

Nach dem großen Krieg

Nun hat Hector Hodler also in der Aprilausgabe der Zeitschrift „Esperanto“ auf Seite 42 kommentarlos meinen Text mit dem Titel „Post la granda milito“ abgedruckt. Es hat einige Zeit gebraucht, bis ich ein Exemplar nach Warschau geliefert bekommen habe. Schließlich herrscht seit August 1914 Krieg in Europa. Immerhin funktioniert der Postverkehr mit der neutralen Schweiz, aber Post nach Deutschland hat keine Chance.
Man hat mir berichtet, daß „The British Esperantist“ den Text in der Märzausgabe nicht nur auf Esperanto abgedruckt, sondern auch auf Englisch übersetzt hat.
Im Grunde genommen habe ich ja nichts wirklich Neues gesagt. Es knüpft an die Gedanken an, die ich als „Homaranismo“ formuliert habe. Nur waren diese Gedanken formuliert worden, als noch kein Krieg war und viele, trotz der Aufrüstung in allen Ländern, davon überzeugt waren, daß zivilisierte Menschen nicht mehr zum Mittel des Krieges greifen würden.
Vereinigte Staaten von Europa

Einzelbeitrag-Navigation

Hinterlasse einen Kommentar